Download or read online books in PDF, EPUB and Mobi Format. Click Download or Read Online button to get book now. This site is like a library, Use search box in the widget to get ebook that you want.

A Hundred and Seventy Chinese Poems

A Hundred and Seventy Chinese Poems Author Juyi Bai
ISBN-10 UOM:39015004994938
Release 1919
Pages 243
Download Link Click Here

A Hundred and Seventy Chinese Poems has been writing in one form or another for most of life. You can find so many inspiration from A Hundred and Seventy Chinese Poems also informative, and entertaining. Click DOWNLOAD or Read Online button to get full A Hundred and Seventy Chinese Poems book for free.



One hundred and seventy Chinese poems

One hundred and seventy Chinese poems Author
ISBN-10 OCLC:478940416
Release 1969
Pages 129
Download Link Click Here

One hundred and seventy Chinese poems has been writing in one form or another for most of life. You can find so many inspiration from One hundred and seventy Chinese poems also informative, and entertaining. Click DOWNLOAD or Read Online button to get full One hundred and seventy Chinese poems book for free.



A Hundred and Seventy Chinese Poems

A Hundred  and  Seventy Chinese Poems Author
ISBN-10 OCLC:603387356
Release 1923
Pages 243
Download Link Click Here

A Hundred and Seventy Chinese Poems has been writing in one form or another for most of life. You can find so many inspiration from A Hundred and Seventy Chinese Poems also informative, and entertaining. Click DOWNLOAD or Read Online button to get full A Hundred and Seventy Chinese Poems book for free.



A Hundred and Seventy Chinese Poems

A Hundred and Seventy Chinese Poems Author Juyi Bai
ISBN-10 1230447857
Release 2013-09
Pages 38
Download Link Click Here

This historic book may have numerous typos and missing text. Purchasers can usually download a free scanned copy of the original book (without typos) from the publisher. Not indexed. Not illustrated. 1919 edition. Excerpt: ... AN EARLY LEVEE Addressed To Ch'en, The Hermit At Ch'ang-an -- a full foot of snow; A levee at dawn -- to bestow congratulations on the Em- peror. Just as I was nearing the Gate of the Silver Terrace, After I had left the suburb of Hsin-ch'ang On the high causeway my horse's foot slipped; In the middle of the journey my lantern suddenly went out. Ten leagues riding, always facing to the North; The cold wind almost blew off my ears. I waited for the bell outside the Five Gates; I waited for the summons within the Triple Hall. My hair and beard were frozen and covered with icicles; My coat and robe -- chilly like water. Suddenly I thought of Hsien-yu Valley And secretly envied Ch'en Chu-shih, In warm bed-socks dozing beneath the rugs And not getting up till the sun has mounted the sky. BEING ON DUTY ALL NIGHT IN THE PALACE AND DREAMING OF THE HSIEN-YU TEMPLE At the western window I paused from writing rescripts; The pines and bamboos were all buried in stillness. The moon rose and a calm wind came; Suddenly, it was like an evening in the hills. And so, as I dozed, I dreamed of the South West And thought I was staying at the Hsien-yu Temple. When I woke and heard the dripping of the Palace clock I still thought it the murmur of a mountain stream. 1 Where the poet used to spend his holidays. PASSING T'lEN-MEN STREET IN CH'ANG-AN AND SEEING A DISTANT VIEW OF CHUNG-NAN* MOUNTAIN The snow has gone from Chung-nan; spring is almost come. Lovely in the distance its blue colours, against the brown of the streets. A thousand coaches, ten thousand horsemen pass down the Nine Roads; Turns his head and looks at the mountains, -- not one man! 1 Part of the great Nan Shan range, fifteen miles south of Ch'ang-an. THE LETTER Preface: -- After I parted with..



A Hundred and Seventy Chinese Poems Scholar s Choice Edition

A Hundred and Seventy Chinese Poems   Scholar s Choice Edition Author Arthur Waley, com
ISBN-10 129395277X
Release 2015-02-08
Pages 250
Download Link Click Here

This work has been selected by scholars as being culturally important, and is part of the knowledge base of civilization as we know it. This work was reproduced from the original artifact, and remains as true to the original work as possible. Therefore, you will see the original copyright references, library stamps (as most of these works have been housed in our most important libraries around the world), and other notations in the work. This work is in the public domain in the United States of America, and possibly other nations. Within the United States, you may freely copy and distribute this work, as no entity (individual or corporate) has a copyright on the body of the work.As a reproduction of a historical artifact, this work may contain missing or blurred pages, poor pictures, errant marks, etc. Scholars believe, and we concur, that this work is important enough to be preserved, reproduced, and made generally available to the public. We appreciate your support of the preservation process, and thank you for being an important part of keeping this knowledge alive and relevant.



Chinese Poems

Chinese Poems Author The Arthur Waley Estate
ISBN-10 9781135651756
Release 2012-11-12
Pages 216
Download Link Click Here

First published in 1946. Here in one volume is a collection of Arthur Waley's translations of Chinese poetry. The book includes some poems from The Book of Songs and 170 Chinese Poems, More Translations and The Temple. Some old translations have been revised and new notes and explanatory material added.



A Hundred And Seventy Chinese Poems

A Hundred And Seventy Chinese Poems Author Various
ISBN-10
Release 2015-07-12
Pages 244
Download Link Click Here

A Hundred And Seventy Chinese Poems Certain elements are found, but in varying degree, in all human speech. It is difficult to conceive of a language in which rhyme, stress-accent, and tone-accent would not to some extent occur. In all languages some vowel-sounds are shorter than others and, in certain cases, two consecutive words begin with the same sound. Other such characteristics could be enumerated, but for the purposes of poetry it is these elements which man has principally exploited. English poetry has used chiefly rhyme, stress, and alliteration. It is doubtful if tone has ever played a part; a conscious use has sporadically been made of quantity. Poetry naturally utilizes the most marked and definite characteristics of the language in which it is written. Such characteristics are used consciously by the poet; but less important elements also play their part, often only in a negative way. Thus the Japanese actually avoid rhyme; the Greeks did not exploit it, but seem to have tolerated it when it occurred accidentally. The expedients consciously used by the Chinese before the sixth century were rhyme and length of line. A third element, inherent in the language, was not exploited before that date, but must always have been a factor in instinctive considerations of euphony. This element was “tone.” Chinese prosody distinguishes between two tones, a “flat” and a “deflected.” In the first the syllable is enunciated in a level manner: the voice neither rises nor sinks. In the second, it (1) rises, (2) sinks, (3) is abruptly arrested. These varieties make up the Four Tones of Classical Chinese. The “deflected” tones are distinctly more emphatic, and so have a faint analogy to our stressed syllables. They are also, in an even more remote way, analogous to the long vowels of Latin prosody. A line ending with a “level” has consequently to some extent the effect of a “feminine ending.” Certain causes, which I need not specify here, led to an increasing importance of “tone” in the Chinese language from the fifth century onwards. It was natural that this change should be reflected in Chinese prosody. A certain Shēn Yo (a.d. 441-513) first propounded the laws of tone-succession in poetry. From that time till the eighth century the Lü-shih or “strictly regulated poem” gradually evolved. But poets continued (and continue till to-day), side by side with their lü-shih, to write in the old metre which disregards tone, calling such poemsKu shih, “old poems.” Previous European statements about Chinese prosody should be accepted with great caution. Writers have attempted to define the lü-shih with far too great precision.



170 Chinese Poems

170 Chinese Poems Author Arthur Waley
ISBN-10 0939218178
Release 1997-01-01
Pages 243
Download Link Click Here

First published by Alfred Knopf in 1919, this is the book that alerted the West to the richness and variety of Chinese literature. Arthur Waley (1889-1966), a shy reclusive scholar, was one of the earliest champions of Asian literature in the English-speaking world.This splendid collection of Chinese poetry, accompanied by delightful introductory and descriptive essays, spans more than 1000 years.



A Hundred and Seventy Chinese Poems Scholar s Choice Edition

A Hundred and Seventy Chinese Poems   Scholar s Choice Edition Author Juyi Bai
ISBN-10 1293975044
Release 2015-02-12
Pages 250
Download Link Click Here

This work has been selected by scholars as being culturally important, and is part of the knowledge base of civilization as we know it. This work was reproduced from the original artifact, and remains as true to the original work as possible. Therefore, you will see the original copyright references, library stamps (as most of these works have been housed in our most important libraries around the world), and other notations in the work. This work is in the public domain in the United States of America, and possibly other nations. Within the United States, you may freely copy and distribute this work, as no entity (individual or corporate) has a copyright on the body of the work.As a reproduction of a historical artifact, this work may contain missing or blurred pages, poor pictures, errant marks, etc. Scholars believe, and we concur, that this work is important enough to be preserved, reproduced, and made generally available to the public. We appreciate your support of the preservation process, and thank you for being an important part of keeping this knowledge alive and relevant.



Ezra Pound and the Appropriation of Chinese Poetry

Ezra Pound and the Appropriation of Chinese Poetry Author Ming Xie
ISBN-10 9781317945031
Release 2015-12-22
Pages 279
Download Link Click Here

First published in 1999. Routledge is an imprint of Taylor & Francis, an informa company.



Five Hundred Years of Chinese Poetry 1150 1650

Five Hundred Years of Chinese Poetry  1150 1650 Author Kojiro Yoshikawa
ISBN-10 9781400860463
Release 2014-07-14
Pages 236
Download Link Click Here

Five Hundred Years of Chinese Poetry offers the only historical survey, in any language, of this important span of Chinese poetry. Written by the foremost Japanese sinologist of this century, and translated here in a lucid analogue to his famous prose style, the work provides a brief but comprehensive review of the period's literary history, a sketch of its political and social history in relation to literature, and a rendering of more than one hundred and fifty poems. Originally published in 1989. The Princeton Legacy Library uses the latest print-on-demand technology to again make available previously out-of-print books from the distinguished backlist of Princeton University Press. These editions preserve the original texts of these important books while presenting them in durable paperback and hardcover editions. The goal of the Princeton Legacy Library is to vastly increase access to the rich scholarly heritage found in the thousands of books published by Princeton University Press since its founding in 1905.



More Translations from the Chinese

More Translations from the Chinese Author Arthur Waley
ISBN-10 9781445532561
Release 2010-03
Pages 142
Download Link Click Here

Many of the earliest books, particularly those dating back to the 1900s and before, are now extremely scarce and increasingly expensive. We are republishing these classic works in affordable, high quality, modern editions, using the original text and artwork.



Classical Chinese Literature From antiquity to the Tang dynasty

Classical Chinese Literature  From antiquity to the Tang dynasty Author John Minford
ISBN-10 0231096771
Release 2002
Pages 1248
Download Link Click Here

Surveying the expanding conflict in Europe during one of his famous fireside chats in 1940, President Franklin Roosevelt ominously warned that "we know of other methods, new methods of attack. The Trojan horse. The fifth column that betrays a nation unprepared for treachery. Spies, saboteurs, and traitors are the actors in this new strategy." Having identified a new type of war--a shadow war--being perpetrated by Hitler's Germany, FDR decided to fight fire with fire, authorizing the formation of the Office of Strategic Services (OSS) to organize and oversee covert operations. Based on an extensive analysis of OSS records, including the vast trove of records released by the CIA in the 1980s and '90s, as well as a new set of interviews with OSS veterans conducted by the author and a team of American scholars from 1995 to 1997, The Shadow War Against Hitler is the full story of America's far-flung secret intelligence apparatus during World War II. In addition to its responsibilities generating, processing, and interpreting intelligence information, the OSS orchestrated all manner of dark operations, including extending feelers to anti-Hitler elements, infiltrating spies and sabotage agents behind enemy lines, and implementing propaganda programs. Planned and directed from Washington, the anti-Hitler campaign was largely conducted in Europe, especially through the OSS's foreign outposts in Bern and London. A fascinating cast of characters made the OSS run: William J. Donovan, one of the most decorated individuals in the American military who became the driving force behind the OSS's genesis; Allen Dulles, the future CIA chief who ran the Bern office, which he called "the big window onto the fascist world"; a veritable pantheon of Ivy League academics who were recruited to work for the intelligence services; and, not least, Roosevelt himself. A major contribution of the book is the story of how FDR employed Hitler's former propaganda chief, Ernst "Putzi" Hanfstengl, as a private spy. More than a record of dramatic incidents and daring personalities, this book adds significantly to our understanding of how the United States fought World War II. It demonstrates that the extent, and limitations, of secret intelligence information shaped not only the conduct of the war but also the face of the world that emerged from the shadows.



Poems

Poems Author Li Po
ISBN-10 9780141915258
Release 2015-07-30
Pages 256
Download Link Click Here

Li Po (AD 701-62) and Tu Fu (AD 712-70) were devoted friends who are traditionally considered to be among China's greatest poets. Li Po, a legendary carouser, was an itinerant poet whose writing, often dream poems or spirit-journeys, soars to sublime heights in its descriptions of natural scenes and powerful emotions. His sheer escapism and joy is balanced by Tu Fu, who expresses the Confucian virtues of humanity and humility in more autobiographical works that are imbued with great compassion and earthy reality, and shot through with humour. Together these two poets of the T'ang dynasty complement each other so well that they often came to be spoken of as one - 'Li-Tu' - who covers the whole spectrum of human life, experience and feeling.



The Works of Li Po the Chinese Poet

The Works of Li Po  the Chinese Poet Author Bai Li
ISBN-10 UVA:X000132344
Release 1922
Pages 236
Download Link Click Here

The Works of Li Po the Chinese Poet has been writing in one form or another for most of life. You can find so many inspiration from The Works of Li Po the Chinese Poet also informative, and entertaining. Click DOWNLOAD or Read Online button to get full The Works of Li Po the Chinese Poet book for free.



One Hundred Seventy Poems

One Hundred   Seventy Poems Author
ISBN-10 OCLC:22440627
Release 1918
Pages 168
Download Link Click Here

One Hundred Seventy Poems has been writing in one form or another for most of life. You can find so many inspiration from One Hundred Seventy Poems also informative, and entertaining. Click DOWNLOAD or Read Online button to get full One Hundred Seventy Poems book for free.



Encyclopedia of Literary Translation Into English A L

Encyclopedia of Literary Translation Into English  A L Author O. Classe
ISBN-10 1884964362
Release 2000-01
Pages 1714
Download Link Click Here

This anthology examines Love's Labours Lost from a variety of perspectives and through a wide range of materials. Selections discuss the play in terms of historical context, dating, and sources; character analysis; comic elements and verbal conceits; evidence of authorship; performance analysis; and feminist interpretations. Alongside theater reviews, production photographs, and critical commentary, the volume also includes essays written by practicing theater artists who have worked on the play. An index by name, literary work, and concept rounds out this valuable resource.